Comment créer et graver vos propres sous-titres vidéo gratuitement
Vous voulez créer des sous-titres pour un épisode de télévision ou un film? Il existe une poignée de communautés en ligne où vous pouvez télécharger toutes sortes de sous-titres gratuits. Les 3 meilleurs sites de sous-titres pour vos films et séries télévisées Les 3 meilleurs sites de sous-titres pour vos films et séries télévisées Les sous-titres rehaussent l'expérience de visualisation, mais où pouvez-vous obtenir de la qualité sous-titres gratuitement? Nous recommandons ces sites de sous-titres. Lisez plus, nous vous recommandons donc de commencer par là et de vous assurer que quelqu'un d'autre n'a pas déjà créé les sous-titres dont vous avez besoin.
Le sous-titrage peut être un passe-temps amusant si vous avez du temps libre. Il peut même s'avérer utile si vous souhaitez gagner de l'argent avec la transcription audio et vidéo. Votre guide pour gagner de l'argent en ligne: des concerts de rédaction, de transcription et de tutorat Votre guide pour gagner de l'argent en ligne : Concerts de rédaction, de transcription et de tutorat Ceci est votre guide pour gagner de l'argent en ligne. Si vous êtes assez averti, il existe de nombreuses façons légitimes de gagner de l'argent. Lire la suite . Ou cela peut être un moyen de redonner à la communauté en fournissant des sous-titres gratuits aux communautés mentionnées ci-dessus.
Dans cet article, nous aborderons deux sujets spécifiques: d'abord, comment créer et synchroniser vos propres “doux” sous-titres pour toute vidéo, et deuxièmement, comment graver ces sous-titres directement dans une vidéo pour créer “difficile” Les sous-titres.
Créer vos propres sous-titres
Il existe plusieurs programmes que vous pouvez utiliser pour faciliter le processus de sous-titrage, mais un trop grand nombre d'entre eux sont trop primitifs ou coûtent beaucoup trop cher. Si vous voulez quelque chose de gratuit et efficace, voici vos meilleures options.
Amara
Si vous n'avez jamais créé de sous-titres, Amara devrait être votre premier arrêt. Cet outil, conçu intentionnellement pour les débutants, est l'éditeur de sous-titres gratuit le plus simple et le plus facile que vous n'ayez jamais utilisé..
Le grand avantage d'Amara est qu'il s'agit d'une application Web, ce qui signifie que vous pouvez y accéder depuis n'importe où, à condition de disposer d'une connexion Internet. Cela peut aussi être un inconvénient: vous ne pouvez pas travailler sur des sous-titres en mode hors connexion, ce qui peut poser problème si vous aimez travailler en déplacement..
L'autre inconvénient est qu'Amara est une plate-forme ouverte: vous ne pouvez sous-titrer que des vidéos accessibles au public sur le Web et vos sous-titres sont ouverts au public (à moins que vous n'ayez un compte Enterprise Team). La doublure en argent est que cela rend la collaboration facile.
Regardez la vidéo ci-dessus pour voir à quel point Amara peut être simple. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez télécharger les sous-titres aux formats .SRT, .SSA, .SBV, .TXT et autres formats moins courants..
Sous-titre Modifier
Sous-titre Modifier est l’un des choix les plus populaires pour la modification des sous-titres, mais il n’est disponible que sous Windows et requiert .NET Framework 4.0 ou version ultérieure. Si vous utilisez un ordinateur Mac ou Linux, vous aurez envie de passer directement à Aegisub ou Jubler..
Comme son nom l’indique, l’édition de sous-titres est idéale pour apporter des corrections à un fichier de sous-titres déjà existant, mais vous pouvez certainement vous en servir pour en créer de nouveaux. Le flux de travail n'est peut-être pas aussi fluide que certains autres programmes, mais une fois que vous avez appris à l'utiliser, c'est plus que suffisant.
Par défaut, Subtitle Edit prend en charge plus de 200 formats de sous-titres différents et peut facilement effectuer des conversions entre eux si nécessaire. Il peut également ouvrir des sous-titres incorporés dans certains formats vidéo, notamment les formats .MKV, .MP4 et .AVI. La suppression des sous-titres spécifiques aux malentendants est également possible.
La liste de toutes les fonctionnalités prendrait trop de temps, alors consultez la liste complète des fonctionnalités pour comprendre pourquoi tant de personnes continuent à utiliser Subtitle Edit à ce jour..
Aegisub
Si vous recherchez un programme rapide et puissant qui fonctionne tout simplement, ou si Subtitle Edit vous semble trop maladroit à utiliser, vous devriez vraiment envisager d'installer Aegisub. Aegisub est en fait assez populaire et couramment utilisé par les fansubbers (ceux qui créent des traductions non officielles pour des émissions étrangères).
Un autre point en sa faveur est qu’Aegisub est une source ouverte et multiplateforme, disponible sous forme binaire pour Windows et Mac et disponible sous forme source pour Linux (vous devrez le construire vous-même à partir de rien)..
Nous avons un guide rapide d'utilisation d'Aegisub Comment créer vos propres sous-titres avec n'importe quel éditeur de texte et Aegisub Comment créer vos propres sous-titres avec n'importe quel éditeur de texte et Aegisub Lisez-en plus, que vous devriez utiliser comme introduction. Il vous explique les principes de base, y compris comment créer chaque ligne, comment styliser le texte, comment positionner le texte et quoi faire lorsque vous avez terminé..
Notez qu'Aegisub n'a pas été mis à jour depuis la fin de 2014, mais ne laissez pas cela vous empêcher de l'utiliser. Cela fonctionne toujours bien, même sous Windows 10, et la communauté Aegisub est toujours très active, vous pourrez donc trouver de l'aide si vous rencontrez des problèmes..
Atelier sous-titres
Atelier sous-titres était plus populaire à l'époque, mais a commencé à tomber en désuétude en raison du fait qu'il a été dépassé par ses concurrents et qu'il n'a pas reçu de mise à jour appropriée depuis la fin de 2013. Sans compter qu'il est uniquement disponible sous Windows.
Alors pourquoi l'utiliser du tout? Parce qu’il est beaucoup plus simple à prendre en main et à utiliser que les autres mentionnés dans cette liste (sauf pour Amara, qui est super facile à utiliser). Subtitle Workshop prend en charge plus de 60 formats de sous-titres, prend en charge le cadencement et le style avancés, et possède un certain nombre d'autres fonctionnalités telles que la détection automatique des erreurs..
Jubler
J'aime Subtitle Workshop, Jubler est simple en ce qui concerne les fonctionnalités. L’inconvénient est qu’il contient moins de fonctionnalités intéressantes, mais la bonne nouvelle est qu’il est disponible sous Windows, Mac et Linux et qu’il est toujours en cours de développement..
En termes de convivialité, c'est loin d'être parfait. Le flux de travail est maladroit par endroits et vous finirez par vous battre plus souvent que nécessaire, mais le travail est définitivement fait..
Jubler prend immédiatement en charge sept formats de sous-titres, le style au format .SSA, la vérification orthographique, ainsi que les fonctions d'édition fondamentales que vous attendez (telles que la scission, la jointure, le décalage temporel, etc.)..
Gravure de sous-titres sur une vidéo
Une fois que vous avez des sous-titres souples, vous pouvez les graver directement dans une vidéo et les transformer en sous-titres rigides en utilisant Frein à main. C'est gratuit, open source et disponible sur Windows, Mac et Linux..
Handbrake est surtout connu pour sa capacité à convertir des fichiers vidéo d'un format à un autre. 5 choses intelligentes que vous pouvez faire avec HandBrake 5 choses intelligentes que vous pouvez faire avec HandBrake HandBrake est un outil puissant, conçu pour vous aider à tirer le meilleur parti de vos médias numériques. . Nous avons compilé certaines des utilisations les plus ingénieuses de HandBrake. Vérifiez-le! Lisez-en plus, mais il peut également fusionner des fichiers de sous-titres souples avec des fichiers vidéo - et aucun autre programme n’est aussi efficace et facile à utiliser. D'autres options existent, mais pourquoi les utiliser? Le frein à main est à peu près la norme maintenant.
Le processus est simple: sélectionnez le fichier vidéo en tant que source dans Handbrake, puis sous l'onglet Sous-titres, cliquez sur Ajouter un SRT externe et sélectionnez le fichier de sous-titre. Vous pouvez charger plusieurs fichiers de sous-titres si vous le souhaitez. Assurez-vous simplement de cocher la case correspondante. “Forcé seulement” (cela l'intègre comme un sous-titre dur).
Lorsque vous êtes prêt, choisissez le format d'exportation et cliquez sur Démarrer. Pour plus de détails, consultez notre guide rapide pour incorporer des sous-titres avec Handbrake. Comment utiliser Handbrake pour attacher des sous-titres à un fichier vidéo Comment utiliser un frein à main pour associer des sous-titres à un fichier vidéo Lire plus .
Si Handbrake ne fonctionne pas pour vous pour une raison quelconque, vous pouvez essayer d'incorporer des sous-titres avec Avidemux Comment intégrer des sous-titres aux vidéos MP4 et FLV avec Avidemux Comment incorporer des sous-titres aux vidéos MP4 et FLV Utilisation d'Avidemux Avidemux est un éditeur de vidéo open-source qui répond à vos besoins d'édition simples, tels que le découpage et l'encodage. et est disponible pour Windows, Mac et Linux. Lire plus ou graver des sous-titres avec VirtualDub Comment ajouter des sous-titres à un film ou une série télévisée Comment ajouter des sous-titres à un film ou une série télévisée Malheureusement, le contenu que vous téléchargez sur Internet ne comporte normalement pas de sous-titres. Heureusement, il est assez facile d'ajouter des sous-titres à un film ou à une série télévisée. Voici comment… Lire la suite, mais les deux méthodes sont légèrement dépassées et plus lourdes que d'utiliser Handbrake.
Une autre option consiste à exploiter un éditeur de chronologie vidéo tel qu'Adobe Premiere et à utiliser des images clés pour insérer du texte directement (ou insérer des images de texte exportées depuis Adobe Photoshop ou GIMP). Cette méthode est évidemment la plus longue, mais si vous n’avez pas déjà de sous-titres souples, cela vaut la peine d’essayer..
Avez-vous trouvé ceci utile?
Quelle que soit la manière dont vous abordez le problème, une chose sera vraie: les sous-titres ne seront pas écrits. Vous allez devoir passer beaucoup de temps à taper chaque ligne de dialogue et à vous assurer qu'elle se synchronise correctement. La seule différence réelle réside dans les outils et le flux de travail que vous décidez d’utiliser..
Espérons que cela a aidé. Si vous connaissez d'autres méthodes pour créer et graver des sous-titres, veuillez nous en informer dans les commentaires! Et si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser aussi.
En savoir plus sur: Vidéo en ligne, Vidéo.