Au-delà de Santa comment les familles interconfessionnelles partagent les traditions des fêtes
Claire Warden écoute attentivement lorsque son mari, Alex Fletcher, récite la bénédiction donnée pour les bougies de Hanukkah. Claire, qui a grandi dans une petite ville anglaise, se souvient d'avoir récité des prières et chanté des cantiques à l'école.
“Quand j'étais jeune, j'ai décidé de croire en Dieu parce que la plupart de mes amis le faisaient.,” dit Claire, qui travaille comme actrice. “Puis, vers 10 ou 11 ans, j'ai commencé à réfléchir et je n'y croyais plus. Alex est allé à l'école hébraïque et ses parents sont plutôt orthodoxes. Quand je les ai rencontrés, il était important pour moi de respecter leur religion et leur culture. J'ai travaillé très fort pour en apprendre davantage sur leur religion et leurs antécédents. Lorsque nous avons eu notre mariage, je voulais apprendre les mots de la Hora (une danse folklorique juive souvent jouée lors des mariages). J'ai passé des jours et des jours à l'apprendre.”
Leur maison à New York est décorée avec un arbre de Noël, une menorah et des lumières de Noël bleues et argentées. Ils jouent au dreidel, fabriquent des latkes et allument la menorah. Chaque Noël, ils retournent au Royaume-Uni pour célébrer avec la famille de Claire. Quand Hanoucca et Noël se produisent au même moment, Alex apporte sa menorah et Hanoucca devient une partie de leur tradition de Noël.. “Alex, qui travaille comme scientifique, a un lien fort avec sa culture,” dit Claire. “Cela fait partie de lui et cela le rend spécial. Il a également un grand respect pour mes croyances.”
Mélanie Grizzel
Selon une étude réalisée par le Pew Forum sur la religion et la vie publique, 27% des couples américains sont mariés à une personne d’origine religieuse différente. Ce nombre augmente de 10% pour les mariages entre personnes de différentes confessions protestantes, comme un baptiste marié à un luthérien..
Jessica et Tony Bruno (protestante et catholique) considèrent les vacances comme le moment idéal pour honorer leurs traditions respectives. L'une des coutumes de vacances préférées de Jessica est de laisser du lait et des biscuits au père Noël la veille de Noël et de distribuer de la nourriture à l'extérieur de sa maison en Nouvelle-Angleterre pour les rennes. Son mari, Tony, issu d'une grande famille italienne, a célébré Noël le 25 décembre avec un grand dîner de poisson préparé par sa mère..
Il y a quelques années, la mère de Tony est décédée et c'est maintenant Jessica qui prépare la fête des sept poissons le jour de Noël. Jessica, rédactrice du blog Four Generations One Roof, attend entre 25 et 30 parents chez elle le soir de Noël et le jour de Noël. Sa mère prépare la dinde avec tous les accompagnements et termine le repas avec un certain nombre de desserts, notamment le pudding anglais traditionnel de la famille, préparé par sa grand-mère..
Picasa, Jessica Bruno
“La veille de Noël commence vers 15 heures. chez nous,” dit Jessica. “Mon mari et moi avons lu C'était la nuit avant Noël aux enfants. Ma mère prépare tous les plats anglais traditionnels: dinde, farce aux canneberges, puddings, pains faits maison avec marmelade, choux et autres légumes, pommes de terre et jus. Les enfants tirent le meilleur parti de nos traditions combinées.” “Mon mari n'a pas grandi en laissant des biscuits au père Noël et en répandant de la nourriture pour les rennes sur la pelouse. Il aime faire ça avec notre fils.”
Mélanger les différences religieuses et culturelles n’est pas une nouveauté pour Andrew Schrage, qui a grandi avec un père juif et une mère chinoise catholique.. “Nous célébrons Hanoukka et le Nouvel An chinois.” Sa partenaire, Carly Stewart, a été élevée catholique par deux parents de race blanche. Noël chez les parents de Carly est une grande fête. “Ma famille ne fête pas Noël, mais c'est un événement majeur pour Carly et sa famille.,” dit Andrew, “Le jour de Noël est passé avec la famille de Carly et elle participe également à mes célébrations chinoises et juives, qui ont lieu chez mes parents. Quand ma famille fête Hanoukka, nous allumons la menorah, mais n'échangeons pas de cadeaux..”
Les célébrations du couple sont centrées autour de la nourriture. À Hanoukka, ils aiment les crêpes à la pomme de terre et les beignets à la gelée. Pour le Nouvel An chinois, ils participent à un grand dîner de porc et de poisson. Le jour de Noël, le couple qui vit à Chicago se rend chez les parents de Carly pour un dîner traditionnel à base de dinde et de poisson. Les parents de Carly ont un arbre et décorent la maison avec des décorations de Noël. “Les vacances consistent à passer du temps avec sa famille et à profiter des traditions de chacun,” dit Andrew.
Mélanie Grizzel
Alors que Hanoukka est un jour férié modeste, pour Jessica S. Lappin, conseillère démocrate à New York, il s’agit de passer du temps avec sa famille. Son mari, Andrew Wuertele, a toujours fêté Noël. Sa mère est un pasteur luthérien. Jessica et Andrew ont été mariés par un rabbin dans une église luthérienne. Dans leur appartement à New York, ils ont un arbre de Noël et une menorah. Andrew va à l'église et parfois il emmène son fils aîné avec lui. “Nous allons habituellement à l'église d'Andy à Pâques,” dit Jessica.
“Noël est spécial, cependant, parce que le samedi précédent, nous passons le week-end avec la famille d'Andy. C'est une merveilleuse tradition initiée par les parents d'Andrew afin que toute la famille puisse passer du temps ensemble. Nous ouvrons des cadeaux, mais l'accent est mis sur la famille. Le fait que nous fêtions le week-end avant Noël garantit que nous serons tous ensemble.” Le jour de Noël est passé à la maison avec leurs fils. Puis ils vont chez la mère de Jessica. “Hanoukka est une fête discrète,” dit Jessica. Nous célébrons la Pâque avec un Seder habituellement chez ma mère..” “Nous élevons nos fils dans la foi juive et les éduquons sur la religion d'Andy. Andy et moi croyons qu'il est important qu'ils apprennent à connaître nos deux religions. Respecter nos différences et faire participer nos enfants à toutes nos célébrations enseigne la tolérance. Cela nous rapproche aussi.”